本人MTI研一就读,本科也是翻译专业的,但是这是我第一次考三笔。班上大部分同学都参加了去年11月份的人事部二笔考试,我是唯一一个考三笔的。在我本科的时候,老师就让我们去参加这个考试,班上也有同学去了,我当时就觉得自己水平过不了二笔,三笔证书也没什么含金量,就想着什么时候感觉自己可以过二笔再报名。结果就拖到了研一,上了研究生之后,群里经常会有人分享一些翻译的兼职,有些会让你试译,有些会要求你过二笔或三笔,这个时候就感觉自己错过了那么次考试的机会,所以想和大家说,如果你想考MTI或者走翻译的路,无论现在有没有准备好,都可以去试一试,过了是皆大欢喜,没过也是积累经验的一次机会,而且成绩出来后也可以大概了解自己的水平。接下来,我会和大家分享一下我考前,考中和考后的一些体会。
考试前:
由于学业挺紧的,所以我没有太多的时间备考,综合基本没有备考,我一开始还以为研究生可以免考综合,后面才知道二笔才能免考,所以分数也不高。我想提醒大家一下,还是要重视综合,虽然确实是综合要比实务容易很多,但是每年成绩出来之后都有人实务过了,综合没过,这是比较可惜的,而且综合主要是提高词汇量,积累词汇的过程也是加强翻译的过程,两者并不冲突。积累词汇有很多方法,背单词书也是可以的,比如刘毅的,GRE的,专八的,我觉得都是可以的。或者在阅读中积累,看外刊,看英文的名著,把其中的生词都掌握的话,也是提高词汇量的好办法。这里我想分享一个记忆神器app,叫anki,,真的非常好用,还可以批量导入kindle生词,而且不光可以用来记英语单词和表达,其他知识也可以,比如还有人用来背肖四什么的,大家可以自行去知乎和豆瓣了解。我记得我以前还加了高斋翻译学堂joy老师的资料班,老师每天会分享生词,外刊,zf工作报告什么的,资料不要贪多,但是手上的资料一定要用好。
实务的话,我考完之后看了微博一些大V的译文,当时就觉得自己可能过不了,但是最后分数还可以,我觉得是因为我没有什么语法错误。我也想提醒大家,catti的阅卷特别是三级其实没那么严,只要你翻得还通顺,没大错误,通过没有大问题,但是语法错误是很忌讳的,特别是主谓一致等低级错误,平常翻译可以让水平好的同学帮着看一看。备考还一个很重要的点就是知道真题是哪种类型的,英译中一般都是外刊,所以大家平时多看看,多翻译外刊就行。中译英以前都是zf工作报告,但是近几年也经常考公司介绍什么的,所以大家在备考的时候,两种体裁都要熟悉一下。Zf工作报告蛮难啃的,Zf工作报告还有白皮书什么的,不一定非要全文背诵,但是还是要看看的。比如去年的三笔中译英中出现了“能源结构”,我就直接按字面翻成了”energy structure”,考完才知道应该翻成”energy mix”,因为很多词都有特定的表达,自己是不能创造的,必须要记住。还有zf工作报告中也有一些很常见的句式,比如“要……..”还有“….是…….., 是……..”这种句型joy老师讲的真的很好,她告诉我,“要……..”可以译为it’s important to do, “….是……..,是……..”可以译为同位语。Joy老师还一个特点就是写的很细致,比如我一直不知道什么时候用China’s,什么时候用Chinese,joy也给了我很明确的答案,所以我真的很想感谢joy老师,除了从她那里学到的知识,她也向我传达了一个态度:想学好翻译,真的要一个一个字眼去抠。
考试中:
字典的话我是带的陆谷孙和新世纪,陆爷爷的那本真的很重,我提着行李箱去的,到了考场发现大概1/3的人带了这本吧,今年的三笔好像没出什么偏的词汇,所以带陆谷孙的价值没有怎么体现,但我5月去考二笔,还是会选择陆谷孙的。我记得之前微博上那个catti考试的微博号进行过一次测试,就是同时用几本字典查往年catti英译中的真题的生词,最后显示陆谷孙还是要远远优于其他字典的。我做题的时候也没什么诀窍,所以也没什么好和大家分享的,但就是一点:一定要注意时间。大家都知道,二笔的题量比三笔多了一倍,但是时间是一样的,我考的三笔,时间到最后都很紧。主要是因为我在翻译的时候一直查字典,一方面是因为词汇量不行,一方面是我的心理问题,一些认识的词汇也想确定一下,就一直查字典,要是考二笔这样肯定不行。大家考试的时候一定要把握好时间,平时就要掐着点多练。
考试后:
查到成绩的时候我还挺开心的,毕竟我想着60分过了就行,结果有70多,这也证明了三笔的阅卷确实不严格。二笔就不一样了,我们班一些水平挺好的也没过,但也有一些我觉得水平没那么好的擦边过了。我就是想说,任何考试都有运气的成分,并不能完全代表一个人的真实水平,如果过了也不能骄傲自满,因为最终决定考研能不能考上,能不能找到工作的还是真实水平,如果没过也没关系,多考了一次就多了一份经验,每年可以考两次而且报名费也不贵,下次考过就行。不过这个证含金量还是挺高的,特别是二笔和一笔,在找工作的时候是一块敲门砖,对于考研的同学,如果你不幸被一志愿学校刷下,你手里的二笔证或三笔证在调剂的时候会很有用。最后,希望看完此文都能有所收获,通过catti, 在翻译之路上越走越好。
CATTI三笔经验贴:证书是工作敲门砖,也对MTI调剂
发布时间:2019-07-06 10:35 作者:高斋翻译学堂 点击:
次
|