历年真题 行业动态 考试报名 公司最新活动
公众号:高斋翻译学堂 公众号:高斋外刊双语精读
我对翻译的一些感悟
发布时间:2019-03-13 15:26 作者:高斋翻译学堂 点击:

想学好翻译,语法一定要过关,有几个人跑来咨询下半年CATTI备考班,看了体验课,说怎么还有语法,我想说的是,如果语法都不懂,连句子成分都分不清,想做好翻译几乎是空话,很多人翻译没做好,很大一个原因是语法没学透彻,句子理解有误。总之,to do的n多用法 , dong表示影响意义作用效果你了解吗?, with, 同位语等等语法细节,彻底弄明白了吗? 觉得翻译难,就是因为很多人目前学的语法都是比较死板,没有彻底明白这些语法的使用细节。

很多人对口译和笔译有误解,觉得口译就是高达上,笔译挣不了多少钱。其实各有优势,口译一次性虽然价格高,但也不是说天天有,笔译需求量很大,全国那么多翻译公司,只要水平好,光朋友介绍估计你都翻译不了,再别说这么多公司了。虽然我现在的翻译1000字收费300以上,跟很多大牛相比,还是很低,但是大单小单基本天天有,而且国外的单子也有。挣点美元也不错,哈哈。所以,只要好好学,选择自己擅长的,不管口译还是笔译,都不错,但是笔译确实刚开始比较累,需要积累和学习的过程很长,一定要耐住性子,认真踏实的学。

笔译的实际工作情况和工资情况:全职翻译:本科生刚开始一个月3K-6K,研究生4K-7K:很多研究生毕业朋友的一个月6K多,几大全国高翻院校毕业生年薪15-25万。兼职笔译:1.和目前翻译公司公司,目前给的价格都不高,60-120元/千字算大部分翻译公司给的价格,150-200算高的了,这就是兼职笔译的行情。2. 如果你有直接客户, 1000字200-500元都有可能,但是前提是水平过硬,很多人信任你,才来找你。兼职口译:会展等陪同口译价格确实很低,才一天200-500元,而且也就一些大城市多点;其他的交传和同传价格500-5000元/小时不等,当然有上万的都有可能。

为什么很多英语专业或翻译专业的人毕业后不做翻译?那不做翻译为什么学翻译?可能是翻译太累,要学习的翻译细节点太多了,学员们应该深知这点,上课的时候我会剖析每一个词和句型的用法,这位学员的评价很不错,抽丝拨茧这个词用的好!或许就是因为这个原因,很多人觉得太累,于是就毕业后会选择其他的职业。但是说实话,现在所有行业,行起步都不轻松。

那不做翻译为什么学翻译?要回答这个问题,我们先说说英语专业或翻译专业的人毕业后的去向:当老师、外事联络员(有朋友就在外事办做这个,经常涉及到口译和笔译工作)、外贸(之前在外贸工作过一段时间,发现有的语法没学好,写的邮件都是错误一大堆,沟通影响了,业务估计也会影响!),出版社编辑(这个经常是审稿校稿,翻译肯定是要涉及的),英语编辑(翻译好,英语写作自然好)、外企(有好多学员在外企上班,提到经常要写双语报告,翻译确实很重要)等等,试问这些哪个在工作中不涉及到翻译,所以学好翻译的重要性不言而喻。

CATTI翻译证书对提高翻译的益处:1. CATTI三级或者二级通过的,英语基础不会差,英语基础好是做好翻译的基础,如果整篇文章里面语法错误一大堆的话,这样的试译稿件估计就是被淘汰的对象。2. 经过这几年的翻译实践,发现如果在CATTI备考过程中,踏踏实实的学的,翻译思维掌握了,学会思考,认真查取资料,大部分实战翻译文本你都可以翻译好。3. 如果你想进外交部或者外办,CATTI考试肯定是很重要的,考过公务员的应该知道,报考条件里面很多就要求有CATTI证书。

翻译人员如何实现“多重职业发展”?翻译人员也不能只靠翻译,还有其他很多增加收入的途径,比如翻译培训老师就是很好的一个出路,当然我也是实现了多重职业发展的一名翻译,现在运营一家翻译公司,从事着翻译工作,同时,我也是一名翻译老师,高斋翻译俱乐部自开班以来,已经教过近2000人,冲刺班有297位学员。还运营了自媒体,我们的新浪微博@高斋翻译TransElegant 已经人数达近1.5万粉丝了,微信公众号1.2万人,当然这些都是公司整个团队的付出和努力,一个人肯定很难做的这么好!还有当然只有肯学习,肯付出的人才能做好这些,你如果没有恒心,不愿意学习,这些都是空谈。比如我如果不是一路一直坚持学习翻译,学员们也不会这么喜欢我,课也不会讲的这么透彻,尤其是汉译英,一直也没放弃对翻译的学习,去年还有幸得了韩素音翻译大赛汉译英第十四名,教学相长,其实这5个月,我自己也学习和成长了不少,总之,学无止境,希望继续带着大家好好学习。

01电话 | 19909236459

微信:zhulili9966
QQ:1936295050