历年真题 CATTI考试公告栏 CATTI考试报名入口 公司最新活动
公众号:高斋翻译学堂 公众号:高斋外刊双语精读
当前位置: 首页 > 外刊学习 > 纽约时报 >
纽约时报双语:被退货的新商品还有什么去处!
发布时间:2019-07-08 16:00 作者:官方文章 点击:

纽约时报19.5.1除了垃圾场,被退货的新商品还有什么去处!| 外刊双语

注意:原文取自纽约时报,译文取自纽约时报官方译文,我们没有修订,大家批判地看。文章适合CATTI、MTI和考研英语学习。

It turns out that returns not only create a giant carbon footprint, but a real headache for companies. That new pair of shoes you sent back, with the open box and the untied laces, needs to be handled differently to, say, a t-shirt with a rip in it. Many companies simply don’t have the technology in place to handle these nuances in returned goods, so it is often most profitable for them to sell them cheaply to discounters via a web of shipping, driving and flying them around the globe, or to simply truck them to the dump.

事实证明,退货不仅会大大增加碳排放,还让企业头疼不已。你寄回的那双新鞋,鞋盒开过,鞋带是散的,跟其他被退还的商品,譬如破掉的T恤相比,处理方法是不同的。许多公司并没有区别对待退货商品的技术,所以往往会选择利润最高的方式处理——通过海运、陆运和空运将商品运送到全球各地的折扣店低价出售,或者干脆一卡车拉到垃圾场。

1. profitable  [ˈprɒfɪtəbl]  adj. 有利润的;赢利的;有益的;有好处的 

派生词: profitability n.  profitably adv.

2. via  [ˈvaɪə]   prep. 经由,经过(某一地方);通过,凭借(某人、系统等)

3. profitable   英 [ˈprɒfɪtəbl]   美 [ˈprɑːfɪtəbl]  

adj.有利润的;赢利的;有益的;有好处的

派生词: profitability n.  profitably adv.

4. nuance   英 [ˈnjuːɑːns]   美 [ˈnuːɑːns]  

n.(意义、声音、颜色、感情等方面的)细微差别

高斋翻硕1.jpg

01电话 | 19909236459

微信:zhulili9966
QQ:1936295050