CATTI成绩查询入口 CATTI考试公告栏 CATTI考试报名入口
公众号:高斋CATTI 公众号:高斋外刊双语精读
CATTI报名:贵州2025年度翻译考试报名时间通知
文章来源:贵州人事考试网 发布时间:2025-04-07 20:47 作者:贵州人事考试网 点击:

贵州省:关于2025年度翻译专业资格(水平)考试报名通知

根据《关于做好2025年度翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知》(人考中心函〔2025〕11号)文件精神,为做好2025年度全省翻译专业资格(水平)考试报名工作,现将有关事项通知如下:

一、报名条件、免试条件、报名要求

翻译专业资格(水平)考试分为翻译专业资格(水平)笔译考试和翻译专业资格(水平)口译考试。遵守国家法律法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。具体内容请登录中国人事考试网(www.cpta.com.cn/testCondition/508.html)了解详情。

二、考试科目和时间

翻译考试设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语等9个语种,每个语种分为一、二、三级,各语种、各级别均设口译和笔译考试。应试人员须在当次考试中通过所报考语种、级别的口译或笔译全部科目,方可取得相应的资格证书。

(一)口译考试

一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。其中,二级《口译实务》科目分设“交替传译”、“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”、“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。通过同声传译考试并符合相应任职条件的人员,可申报评审副高级职称。

一、二级《口译实务》科目和各级别《口译综合能力》科目的考试时长均为1小时,三级《口译实务》科目的考试时长为30分钟,同语种同级别的《口译综合能力》和《口译实务》两科目考试连续组织。《口译综合能力》科目考试采用应试人员听、译并输入的作答方式,《口译实务》科目采用应试人员听、口译并现场录音的作答方式。

(二)笔译考试

一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。《笔译综合能力》科目的考试时长为2小时,《笔译实务》科目的考试时长为3小时。应试人员须使用鼠标、键盘进行输入作答。

口译、笔译考试各级别、各科目的考试时间安排见附件。

三、考试大纲

翻译考试各语种、级别、科目的考试大纲已在中国外文局翻译院官网(www.aticicg.org.cn)公布。

四、报名办法

(一)2025年度翻译专业资格(水平)考试网上注册、报名和缴费均在中国人事考试网(www.cpta.com.cn)进行。网上报名时间为4月11日9:00至21日17:00,网上缴费时间为4月11日9:00至23日17:00。未在规定时间内缴费的报考人员,视为自动放弃考试。该考试统一实行网上缴费,考试机构不受理现场缴费。缴费前,请认真核对报考信息,缴费成功,系统将不予退费。

(二)告知承诺制及报名流程

1.本次考试报名证明事项实行告知承诺制,告知承诺制相关政策详见中国人事考试网(www.cpta.com.cn)“资格考试报名证明事项告知承诺制”专栏。

2.具体考试报名操作流程,请登录中国人事考试网(www.cpta.com.cn/applyGuide/754.html)了解详情。

3.如何申请学历学位在线验证/认证报告,请登录中国人事考试网(www.cpta.com.cn/question/1525.html)了解详情。

4.建议报考人员在报名前预留充足时间,提前完成用户注册及学历、学位信息补充,以免错过报名。

(三)网上在线核查

1.以下报考人员须上传达到报名条件的相关材料,贵州省人力资源和社会保障厅考试院在2至3个工作日内对报考人员上传的相关材料进行线上核查,请考生随时关注报名状态,完成后续报名流程。

(1)在专业技术人员资格考试报名中不适用告知承诺制办理相关事项的;

(2)未选择告知承诺制方式办理相关事项的;

(3)撤回承诺申请的。

2.报考级别为一级的人员,请上传相关材料。

(四)网上报名资格审核电话:0851-86830878,网上技术咨询电话:0851-12333(转01<省本级>-转0<人工服务>)。

(五)报名缴费成功后的考生请在6月13日至22日期间登录中国人事考试网(www.cpta.com.cn)打印准考证。

五、考试要求

(一)应试人员应携带有效居民身份证(或社会保障卡)、准考证原件进入考场。

考试形式为电子化考试(即机考),应试人员应提前30分钟到达考场。口译考试开始后,迟到的应试人员一律禁止进入考场;考试期间(包括连续组织考试科目的间隔时间),应试人员不得提前离场。笔译考试开始5分钟后,迟到的应试人员一律禁止进入考场,考试开始2个小时内应试人员不得交卷、离场。

应试人员参加考试应携带黑色字迹的签字笔。参加《笔译实务》科目考试可另行携带纸质中外、外中综合性语文词典各一本。专科词典、词汇手册、考试辅导材料等均不得带入考场。

(二)考生考试时注意如下事项:

1.翻译机考支持的输入法有:中文(简体)-微软拼音输入法、中文(简体)-极点五笔输入法、中文(简体)-搜狗拼音输入法、英语(美国)、日语(日本)-MicrosoftIME、日语(日本)-百度输入法、法语(法国)、法语(加拿大)、阿拉伯语(埃及)、俄语(俄罗斯)、德语(德国)、西班牙语(西班牙,国际排序)、朝鲜语/韩国语(朝鲜语)-Microsoft IME 、葡萄牙语(葡萄牙)-葡萄牙语、葡萄牙语(巴西)-美国英语-国际。

2.参加口译考试的应试人员,须在开始作答前测试考试设备录音、播放、输入等功能是否运行正常。《口译实务》科目考试结束后,应试人员须确认其作答录音是否正常。

3.建议应试人员登录中国人事考试网,利用模拟作答系统,提前熟悉考试作答界面和考试流程。

4.考试过程中,应试人员须遵守机考系统列明的考场规则、操作指南和作答要求。如遇考试机故障、网络故障等异常情况,应听从监考人员安排。因不可抗力或其他难以提前防范的因素致使考试无法正常完成的,应试人员可申请免费参加下一次同科目翻译考试。

六、收费标准

《笔译综合能力》每人每科61元,《笔译实务》每人每科65元,一级口译每人每科350元,二级口译交替传译每人每科150元,同声传译每人每科450元,三级口译每人每科140元。

七、考场设置

2025年度翻译专业资格(水平)考试考点均设在贵阳市,具体考点考场详见准考证。

八、成绩公布及证书发放

(一)成绩公布:

各项资格考试统一在中国人事考试网(www.cpta.com.cn)发布成绩,请考生在此网站上查询考试成绩。

特别注意:考试结束后,将采用技术手段对所有考生的答案及试卷代码等进行比对分析检测,无论抄袭、被抄袭、试卷代码异常或试卷答案雷同,其当次该科目考试成绩无效。应试人员考试中要保护好自己的答卷和答题卡以防被他人抄袭。

(二)证书发放:

贵州省人力资源和社会保障厅考试院对各科科目成绩均达到卷面总分60%的考生进行资格复核,复核合格人员方可领取资格证书。复核不合格者取消考试成绩,停发资格证书。证书发放相关事宜贵州省人力资源和社会保障厅考试院另行通知。

九、监督监管

资格核查贯穿报名、考试、证书办理及执业等全过程。人事考试机构、行业主管部门将全程对报考人员承诺的内容开展核查和日常监管。对不实填报、虚假承诺、违规参考等行为将严肃处理。情节严重的,记入专业技术人员资格考试诚信档案库,纳入全国信用信息共享平台,接受“一处失信、处处受限”的联合惩戒。

(一)在核查或者日常监管中发现其不符合报名条件的,考试报名无效,已缴费用不予退还;取得成绩的,当次全部科目考试成绩无效;取得资格证书或者成绩证明的,资格证书或者成绩证明无效。

(二)报考人员有提供虚假证明材料或者以其他不正当手段取得相应资格证书或者成绩证明等严重违纪违规行为的,按照《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部令第31号)第十条、第十二条处理。涉嫌犯罪的,依法移送司法机关。

2025325

附件 2025年度翻译考试时间安排.docx

image.png

来源:贵州人事考试网

查询网址:

https://www.gzrsks.com.cn/#/article/detail?id=1909073986203123714&columnId=MK_01_ZGKS&groupId=1602237018911207426&rf=e1e252c1

*本网站基于服务并方便广大英语和翻译类同学学习,本着英语信息共享交流学习,如果本站部分内容侵犯了您的版权,敬请联系我们,我们将在第一时间删除相关资料。谢谢!

关注公众号:高斋CATTI,即可领取四大福利资料

(36页)CATTI备考必备手册

(260页)高斋外刊精读与长难句分析汇总(PDF) 

(37套)历年CATTI三笔二笔一笔实务真题(PDF)

(7套)19年-25年政府工作报告双语汇总(已划重点

 

01电话 | 19909236459

微信:zhulili9966
QQ:1936295050